NEC MultiSync FP1350 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Telewizory i monitory NEC MultiSync FP1350. NEC MultiSync FP1350 User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - MultiSync FP1350

MultiSync FP950MultiSync FP1350User's Manual

Strona 2 - Declaration

Quick StartTo attach the MultiSync FP Series monitor to your system,follow these instructions:1. Turn off the power to your computer and MultiSync mon

Strona 3 - ENERGY STAR

• Posizionare il monitor a 90 gradi rispetto alle finestre ed altr sorgenti diluce in modo da minimizzare l‘abbagliamento ed i riflessi. Inclinare ilm

Strona 4 - What does labelling involve?

Specifiche TecnicheSpecifiche delMonitorMonitorMultiSync FP950NoteTubo catodico Diagonal:Dimensione ImmagineVisualizzabile:Radio:49,5 cm (19")45,

Strona 5 - Environmental requirements

Specifiche delMonitorMonitorMultiSync FP1350NoteTubo catodico Diagonal:Dimensione ImmagineVisualizzabile:Radio:55,3 cm (22")50,8 cm (20")578

Strona 6

FaeturesCRT Aperture Grille Piatto: Fornisce un immagine virtualmente piatta,eliminando la distorsione e riducendo i riflessi in modo che quello che s

Strona 7 - Italiano

Emissioni ridotte: Il monitor incorpora la tecnologia Reduced MagneticField Technology progettata per ridurre le emissioni magnetiche, dicorrente elet

Strona 8

Soluzione dei problemi piùcomuniNessuna immagine• La scheda video deve essere completamente inserita nel suo slot.• Gli interruttori di accensione del

Strona 9 - Contents

Gli angoli dell’immagine visualizzata non sonoperfettamente quadrati• Per sistemare gli angoli, utilizzate OSM Geometry Controls.• Se è possibile, pos

Strona 10 - Quick Start

C&CforHumanPotentialJC-1946UMWJC-2241UMW Online Manual781341xx

Strona 11

4. Connect one end of the power cord to the MultiSync FP Series monitorand the other end to the power outlet (Figure D.1).5. Turn on the monitor (Figu

Strona 12 - Figure C.1

Power OutletPowerCordFigure D.1BNCCon-nectorFigure C.1BNC/D-SUBPower ButtonFigure E.1E-4

Strona 13 - USB downstream port

If your computer is equipped with USB and uses the Windows®98operating system and you want to operate the monitor’s user controlsusing your system, yo

Strona 14 - Controls

ControlsOSM(On-Screen Manager) control buttons on the front ofthe monitor function as follows:Main Menu Sub-MenuEXITExits the OSM menu. Exits to the O

Strona 15 - ? Tools 1

x Color ControlColor Presets 1 through 5, selects the desired color setting. The bar isreplaced by the color setting choice from 1 to 5. Each color se

Strona 16 - ? Tools 2

AREA CONVERGENCE: A small window will appear to indicate the areaof adjustment — Top Horizontal, Top Vertical, Bottom Horizontal orBottom Vertical.COR

Strona 17

OSM TURN OFF: The OSM menu will stay on as long as it is in use. Inthe OSM Turn Off sub-menu, you can select how long the monitor waitsafter the last

Strona 18 - Recommended use

Recommended useSafety Precautions and MaintenanceFOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THEFOLLOWING WHEN SETTING UP AND USINGTHE MULTISYNC FP SERIES CO

Strona 19

• If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.• If the monitor does not operate normally by following operatinginstructions.• Allow adequat

Strona 20

DeclarationDeclaration of the ManufacturerWe hereby certify that the color monitorsMultiSync FP950 JC-1946UMWMultiSync FP1350 JC-2241UMWare in complia

Strona 21 - Specifications

• Use a document holder placed close to the screen.• Position whatever you are looking at most of the time (the screen orreference material) directly

Strona 22

SpecificationsMonitorSpecificationsMultiSync FP950MonitorNotesPicture Tube Diagonal:Viewable ImageSize:Radius:49.5 cm (19 inch)45.8 cm (18 inch)57800m

Strona 23 - Features

MonitorSpecificationsMultiSync FP1350MonitorNotesPicture Tube Diagonal:Viewable ImageSize:Radius:55.3 cm (22 inch)50.8 cm (20 inch)57800mm90° deflecti

Strona 24

FeaturesFlat Aperture Grille CRT: Delivers an unparalleled viewing experiencewith a virtually flat image, eliminating distortion and reducing glare so

Strona 25 - Troubleshooting

Multiple Frequency Technology: Automatically adjusts monitor to thedisplay card’s scanning frequency, thus displaying the resolution required.FullScan

Strona 26

TroubleshootingNo Picture• The display card should be completely seated in its slot.• Power Switch and computer power switch should be in the ON posit

Strona 27

Display image is not centered, too smaIl, or too large• Use the OSM Size and Position controls to adjust the image.E - 18

Strona 29 - Inbetriebnahme

LieferumfangIm MultiSync FP Serie Karton* sollte folgendes enthaltensein:• MultiSync FP Serie Farbmonitor mit Schwenk/NeigefußMultiSync FP950 (JC-1946

Strona 30

InbetriebnahmeBeim Anschluß eines Monitors an Ihren Computer sindfolgende Punkte zu beachten:1. Schalten Sie die Stromversorgung von Computer und Moni

Strona 31 - Abbildung C.1

Safety InstructionCaution:When operating the JC-1946UMW/JC-2241UMW with a 220-240V ACpower source in Europe except UK, use the power cord provided wit

Strona 32 - USB downstream Buchse

4. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel auf einer Seite mit demMonitor und auf der anderen Seite mit einer geerdetenWandsteckdose in der Nähe des

Strona 33 - Bedientasten

BNC/D-SUBNetzschalterAbbildung E.1NetzkabelWandsteckdoseAbbildung D.1BNCSignal-kabelAbbildung C.1D-4

Strona 34 - ? Hilfsfunktionen 1

Wenn Ihr Computer mit USB ausgestattet ist, das BetriebssystemWindows®98 verwendet und Sie den Monitor von Ihrem PC aus steuernwollen, können Sie die

Strona 35

BedientastenDie OSM (On-Screen Manager) Tasten, an der Vorderseitedes Monitor, haben folgende Funktionen:Hauptmenü UntermenüEXITBeendet das OSM Menü.

Strona 36 - ? Hilfsfunktionen 2

de Größen- und PositionseinstellungAUTOM. EINST.: Stellt automatisch (entsprechend dem anliegendenBildsignal) die horizontale und vertikale Größe sowi

Strona 37

KONVERGENZ STATIC: Gleicht die drei Elektronenstrahlen für dieGrundfarben (R, G, B) ab, um eine einzige Farbe (weiß) zu bilden. DieseFunktion dient da

Strona 38 - Aufstellen

WERKSEINSTELLUNG: In diesem Menüpunkt werden die meistenEinstellungen auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt. Es wird einWarnhinweis eingeblendet, de

Strona 39

z InformationDieses Menü bietet eine Reihe von nützlichen Informationen wie:GRAFIK MODUS: Zeigt den aktuell benutzten Grafikmodus mit denwichtigsten t

Strona 40

AufstellenSicherheitsvorkehrungen und Vorschriften.UM EINE OPTIMALE ABBILDUNGSQUALITÄT IHRESMULTISYNC FP SERIE FARBMONITORS ZUGEWÄHRLEISTEN; SOLLTEN S

Strona 41 - Technische Daten

In den folgenden Fällen muß der Monitor sofort vom Netz getrenntwerden und ein Service-Techniker hinzugezogen werden:• Wenn das Netzkabel oder der Net

Strona 42

TCO’99Congratulations!You have just purchased a TCO'99 approvedand labelled product! Your choice hasprovided you with a product developed forprof

Strona 43 - Merkmale

• Stellen Sie den Monitor in einem Winkel von 90° zum Fenster undanderen Lichtquellen auf, damit Blendungen und Reflexionen auf demBildschirm soweit w

Strona 44 - NERGY STAR

Technische DatenTechnische Datendes MonitorMultiSync FP950MonitorAnmerkungenBildröhre Diagonale:Sichtbarer Bildgröße:Radius:49,5 cm (19 inch)45,8 cm (

Strona 45 - Hilfe bei Problemen

Technische Datendes MonitorMultiSync FP1350MonitorAnmerkungenBildröhre Diagonale:Sichtbarer Bildgröße:Radius:55,3 cm (22 inch)50,8 cm (20 inch)57800mm

Strona 46

MerkmaleFlache Bildröhre mit Streifenmaske: Liefert ein total flaches Bild,welches Verzerrungen und Spiegelungen eliminiert. Was Sie auf demBildschirm

Strona 47 - Français

IPM (Intelligent Power Manager) System: Erlaubt die Steuerung vonStrom- sparfunktionen im Monitor, wenn dieser nicht verwendet wird,was sich in Energi

Strona 48 - Contenu de l’emballage

Hilfe bei ProblemenKein Bild• Überprüfen Sie den festen Sitz der Grafikkarte.• Die Netzschalter von Monitor und Computer müssen in Stellung ON stehen.

Strona 49 - Installation Rapide

Das Bild ist nicht mittig, zu klein oder zu groß.• Nutzen Sie die OSM-Regler zur Einstellung von vertikaler undhorizontaler Größe und Lage der Abbildu

Strona 50

Français

Strona 51

Contenu de l’emballageContenu de l'emballage* de votre moniteur MultiSync de lasérie FP:• Un Moniteur couleur MultiSync de la série FP avec embas

Strona 52 - USB port secondaire

Installation RapideConnexion du moniteur MultiSync de la série FP à votresystème Ssuivez la procédure ci-après:1. Éteignez votre moniteur et votre mon

Strona 53 - Controles

The environmental demands impose restrictions on the presence and useof heavy metals, brominated and chlorinated flame retardants, CFCs(freons) and ch

Strona 54 - ? Outils 1

4. Connectez le cáble d’alimentation secteur à la prise murale et aumoniteur MultiSync de la série FP (Figure D.1).5. Mettez le moniteur (Figure E.1)

Strona 55

CordondesignalFigure C.1prise muralecâble d’ali-men tationFigure D.1BNC/D-SUBBoutonAlimentationFigure E.1F - 4

Strona 56 - ? Outils 2

Si votre ordinateur est équippé de port USB et utilise le systèmed'exploitation Windows ® 98 et que vous désirez utiliser les contrôlesutilisateu

Strona 57

ControlesFonctions des touches de contrôles en face avant du moniteur:Menu Principal Sous-menuEXITsortie de l’OSM retour au menu principalCONTROL▲/▼pe

Strona 58 - Utilisation Recommandée

x Contrôle des couleursLa barre est remplacée par la couleur initiale choisie de 1 à 5. Chaquecouleur est réglée d’origine en usine à une certaine tem

Strona 59

CONVERGENCE/AIRE: Une petite fenêtre apparaitra pour vous indiquerla position du réglage - Horizontal Haut, Vertical Haut, Horizontal Bas orVertical B

Strona 60

? Outils 2LANGAGE: Les menus de l’OSM sont disponibles en 7 langues.LA POSITION DE L’ OSM: Vous pouvez choisir l’endroit où le menu del’OSM sera affic

Strona 61 - Caractéristiques techniques

z InformationCe menu vous fournit des informations additionnelles, dont les suivantes:MODE D’AFFICHAGE: Le menu mode d’affichage vous renseigne sur la

Strona 62

Utilisation RecommandéePrécautions d‘emploi et maintenancePOUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIERE DENOTER CE QUI SUIT POUR LE REGLAGE ETL'UTILISAT

Strona 63 - Caractéristiques

Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier laréparation à du personnel technique qualifié dans les cas suivants :• Lorsque le

Strona 64

The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighingmore than 25 grams must not contain flame retardants with organicallybound br

Strona 65 - Problèmes et Solutions

• Positionner le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres etautres sources de lumière, afin de réduire au maximum les reflets etl'éblo

Strona 66

Caractéristiques techniquesCaractéristiquesdu moniteurMoniteurMultiSync FP950NotesTube Diagonale:Aire d‘affichage:Rayon:49,5 cm (19 pouces)45,8 cm (18

Strona 67

Caractéristiquesdu moniteurMoniteurMultiSync FP1350NotesTube Diagonale:Aire d‘affichage:Rayon:55,3 cm (22 pouces)50,8 cm (20 pouces)57800mmAngle de dé

Strona 68 - Contenidos del Embalaje

CaractéristiquesTube Plat à Grille à Fentes: Montre une expérience d'affichageincomparable avec une image virtuellement plate , éliminant la dist

Strona 69 - Instalación rápida

Système IPM (Intelligent Power Manager/Gestionnaire d'énergieintelligent) : Procure des méthodes d'économie d'énergie innovatricesqui p

Strona 70

Problèmes et SolutionsPas d’image• La carte vidéo pourrait être déconnectée.• Le commutateur de mise sous tension devrait être sur la position ON.• Le

Strona 71 - Figura E.1

L’image affichée n’est pas centrée, trop petite outrop large.• Réglez la position horizontale et verticale, la taille horizontale etverticale en utili

Strona 73

Contenidos del EmbalajeLa caja* de su monitor MultiSync Series FP deber contenerlo siguiente:• Monitor color MultiSync Series con base orientable/basc

Strona 74

Instalación rápidaPara conectar su monitor MultiSync Series FP a su sistema,siga estas instruccciones:1. Apague su ordenador y su monitor MultiSync.Si

Strona 75 - ? Herramientas 1

EnglishDeutschFrançaisEspañolItaliano

Strona 76 - ? Herramientas 2

4. Conecte uno de los extremos del cable de corriente al monitorMultiSync Series FP y el otro extremo a una toma de corriente(Figura D.1).5. Encienda

Strona 77

cableBNCFigura C.1toma decorrienteCable deCorrienteFigura D.1BNC/D-SUBBotón deencendidoFigura E.1S- 4

Strona 78 - Recomendaciones de uso

Si su ordenador está equipado con USB y está usando el sistemaoperativo Windows®98 y usted quiere operar en los controles deusuario a través de su sis

Strona 79 - ¡CUIDADO!

ControlesLas teclas OSM (On-Screen Manager) del panel frontal delmonitor tienen las siguientes funciones:Menú Principal Sub-MenúEXITSalida de los Menú

Strona 80

de Controles de Tamaño y PosiciónAUTO AJUSTE: Ajusta automáticamente el tamaño y la posiciónhorizontal y vertical para los timing de señales aplicable

Strona 81 - Especificaciones

? Herramientas 1ANULAR MOIRÉ: Moiré es un efecto de "aguas" que se puede produciren su pantalla. Este efecto es más visible con unas aplicac

Strona 82

DEFINICION: Le permite ajustar la claridad de la imagen, basada en lacalidad de la señal recibida desde el ordenador.• Utilice un documento de texto c

Strona 83 - Característica

EDGELOCK: Operar el monitor a una sincronización no estándar puedecausar que las imágenes aparezcan más oscuras de lo normal o quetengan una distorsió

Strona 84

Recomendaciones de usoPrecauciones de seguridad y mantenimientoPOR FAVOR, SIGA LAS SIGUIENTES INDICACIONESDE CONFIGURACIÓN Y USO DEL MONITOR COLORMULT

Strona 85 - Solución de Problemas

• Si se ha caído el monitor o la carcasa está dañada.• Si el monitor no funciona normalmente siguiendo las instrucciones defuncionamiento.• Permita un

Strona 86

English

Strona 87

• Ajuste los controles de brillo y contraste para mejorar la lectura enpantalla.• Use un sujeta-documentos colocado cerca de la pantalla.• Coloque lo

Strona 88 - Contenuto della scatola

EspecificacionesEspecificacionesdel monitorMonitorMultiSync FP950NotasTamaño del tubo Diagonal:Tamaño de imagen visible:Radio:49,5 cm (19 pulgadas)45,

Strona 89 - Come cominciare

Especificacionesdel monitorMonitorMultiSync FP1350NotasTamaño del tubo Diagonal:Tamaño de imagen visible:Radio:55,3 cm (22 pulgadas)50,8 cm (20 pulgad

Strona 90

CaracterísticaTubo CRT plano de rejilla de apertura: Proporciona una imagen sinprecedentes virtualmente plana, eliminando la distorsión y reduciendo l

Strona 91

Tecnología de Reducción de Campos Magnéticos: Reduce lasemisiones debidas a campos magnéticos y eléctricos alternantes yelectricidad estática, cumplie

Strona 92 - Porta inferiore USB

Solución de ProblemasNo hay imagen• La tarjeta de video debe estar completamente insertada en su slot.• Los interruptores de encendido del monitor y d

Strona 93 - Controlli

La imagen no está centrada, es demasiado grande odemasiado pequeña• Utilice los controles OSM para ajustar el tamaño y posición de la imagen.S - 19

Strona 94

Italiano

Strona 95 - ? Strumenti 1

Contenuto della scatolaL‘ imaballo* del Tuo monitor MultiSync serie FP contiene leseguenti cose:• Monitor a colori MultiSync serie FP con la base incl

Strona 96 - ? Strumenti 2

Come cominciareSe volete collegare il monitor MultiSync seria FP al vostrosistema, seguite le sottoindicate istruzioni:1. Spegnete il computer e il mo

Strona 97

ContentsFP Series monitor box* should contain the following:• MultiSync FP Series Monitor with tilt/swivel baseMultiSync FP950 (JC-1946UMW) orMultiSyn

Strona 98 - Raccomandazioni per l’uso

4. Collegate il cavo di alimentazione al monitor MultiSync serie FP e allapresa di corrente (Figura D.1).5. Accendete il vostro monitor MultiSync (Fig

Strona 99

CavoBNCFigura C.1Presa dicorrenteCavo di ali-mentazioneFigura D.1BNC/D-SUBPulsante diAccensioneFigura E.1I - 4

Strona 100

Se il Vostro computer è provvisto di una porta USB e utilizza Windows® 98come Sistema Operativo e volete utilizzare i controlli OSM attraverso ilVostr

Strona 101 - Specifiche Tecniche

ControlliI tasti OSM collocati sulla parte frontale del monitor hannole seguenti funzioni:Menu principale Sotto-menuEXITUscita dai menu OSM Uscita al

Strona 102

de Controlli Dimensione e PosizioneAUTO ADJUST: Aggiusta automaticamente la dimensione verticale edorizzontale a seconda del timing del segnale.SIN./D

Strona 103 - Faetures

? Strumenti 1CANCELLATORE MOIRÈ.: Moirè è disegno a forma di onda che puòapparire qualchevolta sullo schermo. Il disegno è ripetitivo e sovrappostocom

Strona 104

NITIDEZZA: vi permette di regolare la chiarezza dell’immagine sullabase della qualità del segnale ricevuto dal computer.• Usate un documento di testo

Strona 105 - Soluzione dei problemi più

FREQUENZA V USATA: Un messaggio vi avviserà se il livello di refreshapplicato al monitor dal computer è troppo basso. Per ulterioriinformazioni, fare

Strona 106

Raccomandazioni per l’usoPrecauzioni di sicurezza e manutenzione.PER UNA RESA OTTIMALE, SEGUIRE LE SEGUENTIINDICAZIONI NELL‘INSTALLAZIONE ED UTILIZZOD

Strona 107 - &CforHumanPotential

Staccate immediatamente la spina dalla presa nel muro e rivolgetevi apersonale qualificato nel caso si verifichi una delle seguenti condizioni:• Quand

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag